The Creator of the Second Dimension

Chapter 306 Chapter 306. Subtitle group

Tom told his friend that he had something to do, so he turned off the game and concentrated on watching the animation.

This is not dubbed animation, but with English subtitles.

Tom finished watching the animation in less than an hour.

To be honest, as an Englishman, Tom doesn't quite understand the ideas conveyed in this animation. He thinks that if he likes it, he should say it, because it is too embarrassing to retreat because of the gap between identity and age.

However, Tom likes the atmosphere expressed in the movie.

European and American movies always fight and kill, superheroes save the world, romance movies are love to death, like this, two people meet by chance, and the plots of gradually blending hearts in silence are rare, replaced by Tom It will take less than twenty minutes to start some content that is not suitable for children.

This feeling of movement in stillness, stillness in movement, and the combination of movement and stillness, made Tom feel unsatisfied.

What's more, the translation of this movie is very good.

Tom has learned a little Chinese, and knows that if some of the lines in these lines are simply translated into English, the meaning expressed in them will change a lot and lose a lot of charm.

But the translation of this movie is very careful, and even a little bit of expression has been translated. From Tom's point of view, it is almost the same as the original English movie.

After reading it, Tom couldn't help but think that if all the original copies were of such quality, then he would be willing to pay for them.

There are quite a few people who think similarly to Tom. The overseas version of Hatsune Video.com, apart from many videos with subtitles, mainly focuses on the English version of online animation.

In addition to Phantom Animation's own "Magic Girl Madoka Magica", "Music Girl" and "Classic Literature Club Series", Hatsune Video Network also subtitled some classic animations that it purchased its own copyright.

For a while, the overseas version of Hatsune Video Network became a gathering place for overseas animation lovers.

Of course, there are also some different voices.

In some foreign forums, some people also expressed their opinions on Hatsune Video Network.

[chip1993]: I think Hatsune Video Network is not that simple. The subtitles of these dozens of animations are okay. In the future, there will be hundreds of animations. How does a company do it? It’s not as crude as Tomato Video Network.

[popjuice]: I don't like watching animations on the Internet, I like to download them to my computer. In case the copyright expires in the future, these animations on the Internet will not be visible, but in my hard disk, these animations can last forever save.

[overlord]: I watch animations for entertainment. I think most animations are not worth my money. Of course, I am still willing to spend money on real classics, but there are only one or two such animations in more than ten years. Now these videos The website said it was genuine, but it turned out that I couldn't watch the animation. I was very angry and hoped that they would close down soon.

[lookout]: Haven't you noticed? I took a look at the screenshot of "Magic Girl Madoka Magica" posted by others. The subtitles in it are exactly the same as those I saw when I downloaded it. I suspect that Hatsune Video Network directly stole the subtitle group to make it. subtitles!

[wowlove34]: Really, the Hatsune Video Network is too bad, even stealing the subtitles from the subtitle group!

Tom saw these speeches on Twitter. He looked at a lot of comparison pictures and found that the official subtitles of "Magic Girl Madoka Magica" are indeed exactly the same as the subtitles of a subtitle group!

He felt extremely angry. Even though Chuyin Video.com was a legitimate website, it was really infuriating to commit this kind of theft.

But when Tom and his friends were discussing how to boycott Hatsune Video Network, someone sent a new message on the forum.

This is a twitter from a well-known English subtitle group. The content of the twitter said that the official subtitles of "Magic Girl Madoka Magica" were indeed produced by their subtitle group, but Hatsune Video Network's behavior was not theft, but to them. paid for.

And the subtitle group also stated that Hatsune Video Network did not pursue their legal responsibility for disseminating pirated resources before, but was willing to provide them with a contract, employ them as the official translation of these animations, and even participate in the work of English translation of other works. It is a great honor for the members of the subtitle team.

This twitter received tens of thousands of retweets in a short period of time, and the netizens who were still trolling about Hatsune Video suddenly changed their direction.

"Hatsuyin Video Network is simply too generous. Not only did they fail to hold them accountable, but they were willing to absorb them."

"Compared to Tomato Video Network, Hatsune Video Network does not know how high it is."

"I declare that from today onwards, I will be a fan of Hatsune Video Network."

"Hey, if all video sites are like Hatsune Video, then we will definitely support the genuine ones."

The incident of the subtitle group not only spread the reputation of Hatsune Video Network widely, but also indirectly established a fairly positive image of Hatsune Video Network. In just over half a month, the market share of Hatsune Video Network in Europe and the United States exceeded the previous Tomato Video Network and other video sites that have logged in for more than half a year.

The novel form of barrage has also attracted the imitation of video websites in European and American countries, but just like Tomato Video, the users of these mainstream video websites are mixed, and it is really difficult to implement the review and supervision of barrage, and the final effect is not good.

Not only that, due to the popularity of the Chuyin video network, it even caused reports from many national news media, and these news spread back to China. The video was disseminated through overseas stations, allowing more people to understand the real living conditions of Chinese people.

And Tom, as one of the first crooked nuts who came into contact with overseas stations, did not limit himself to his own entertainment.

Tom likes to cook. Although the food in the Kingdom of England has long given people the impression of dark dishes such as fish and chips and star-gazing pie, Tom himself still learns from others and knows how to make food from all over Europe.

So, he also got a video camera and started video production.

Tom makes cooking videos, but he likes to be funny and often adds some inexplicable things. More importantly, every time Tom cooks by himself, he will eat all the dishes, even if they are very unpalatable. In Hatsune After uploading a few episodes on the video network's overseas website, it unexpectedly gained a lot of popularity, and even the editor of the overseas station invited Tom to sign a contract.

In July, the summer in England is comfortable and pleasant. Tom was finishing a video and uploaded it successfully, when he received a message from the editor of the overseas website of Hatsune Video Network.

"People who have animatronics are coming to England to visit, hoping to find a guide?"

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like