Rebirth of the Father of Anime

Chapter 393 Xiangli is poisonous

""eva" is not a tear-jerking work, right?" Some people want to use the example of "eva" to refute. "eva" is He Chen's earliest comic with English letters as its title.

"..."eva" is not titled with pure English letters. In the animated version, it also has the title 'Neon Genesis Evangelion'. Moreover, even if "eva" is not a romance work in the strict sense, but Doesn't he make people cry? Rei, Asuka, Misato, Ritsuko and others all portrayed the characters very well."

"Rei chose to self-destruct for Shinji, the 64 seconds when Shinji killed Kaoru Nagisa, Misato finally protected Shinji from leaving, the parting kiss, Asuka was dismembered by the mass production machine... Wait for these contents, don't they make you tearful? ?"

"Besides, even the "eva" fan work drawn by the master himself, "re-take", which also uses English letters as the title, is also a story written from the perspective of love. The choice Shinji makes to end reincarnation is also Asuka’s final vow to Shinji is also very touching. So the master has a habit of using letters as titles, which must be tear-jerking!”

Some senior fans rebutted point by point, which was well-founded and convincing.

So even though the plot of He Chen's work has not yet unfolded, fans have already labeled it as tear-jerking, which made He Chen sigh with emotion: What if "-game--" and "fate-stay-" were released this time? , I don’t know what their expressions will be when they see it. It must be very exciting.

Their preconceived and self-initiated warnings will not affect the popularity of He Chen's new book. After all, even if it is tear-jerking and sadistic, it is still a wonderful and interesting story, and many people will like it.

These warnings are just a reminder: there is high energy ahead, so please have tissues ready at all times.

Speaking of which, they were indeed right, but only one of them was right.

The newly serialized "" is indeed a tear-jerking work. The tissues prepared by the fans will definitely not disappoint and meet their expectations.

However. They miscalculated another work.

This is also a story about love, and it may not disappoint fans in the early stage, but its story is not tear-jerking.

This name is a very simple two words, as long as people have learned English. Two words that you will definitely learn in the first semester and will never forget.

The artistic conception is beautiful and thought-provoking. Looking at these two words, fans seem to be transported back to the campus where the sound of reading is echoed and filled with youthful atmosphere.

After all, some of the fans don’t speak English very well.

So they will port some works that use English letters as titles, which are difficult to read or communicate, and give them a Chinese name that fits the story of the work.

For example, "eva". Chinese names include He Chen's original version of "Neon Genesis Evangelion" and names like "Eve", but EVA generally does not cause ambiguity. It is also easy to pronounce, so basically most people use the name "eva" and rarely use Chinese.

His fan version "re-take" is affectionately called "Reincarnation of Souls". This happens to be the theme song of the last few episodes of "eva", and it is also in line with the artistic conception of the fan version.

It has been called "Winter Love Song", "Snow Promise", "Snow Girl", etc., and "-album" is literally translated as "White Album".

As for this new work "". Although the story has just begun, the animation basically follows the progress of the manga. The picture is extremely beautiful. Especially the dark blue sky and white clouds make people feel relaxed and happy after seeing it.

The story seems to have something to do with the "sky", and the theme song is also "Bird Poetry" related to the sky. The melodious and soft melody and Yi Jingshuo's soulful singing made fans fall deeply in love with this song as soon as they heard it. , as if transformed into a bird, soaring in the sky.

So fans gave "" a very appropriate name "Blue Sky".

And that one is basically serialized together with "", and it seems to be about love. Different from the small town of "", it is a work about a campus story in a metropolitan city. Fans gave it a very appropriate name "Student Days" , some people call it "campus time".

I like a girl but dare not talk to her and secretly take photos of her with my mobile phone. Isn't this kind of youthful secret love a true reflection of many people's student days and campus days?

"I think it might be better to call it 'Day on Campus'."

A person with the ID name Ze Yuezhi made such a statement in the comment area discussing his Chinese name. That's right, "l-days" was serialized at the same time as "".

It was called "Student Days" and "Campus Time" which are full of literary and artistic atmosphere, and "l-days" was also labeled as a tearjerker.

"'Sun on Campus'... this name feels too vulgar, I always feel like something is wrong!"

Chinese culture is vast and profound, and the word "日" can express a variety of profound connotations in different contexts and tones.

From a literal point of view, such a translation may be acceptable. But when you chew the taste carefully, you will always think of strange places. Basically, people who read comics have great respect for porters. It doesn't matter if you make fun of them or not, it doesn't matter if you don't like certain works, they just have different tastes. But having such a name is too uncomfortable.

Therefore, basically everyone strongly opposed this name. If the ID of Ze Yuezhi had not shown any other words against the porter, I am afraid that some people would have been unable to restrain themselves, yelled at him, and even killed him.

This speech did not create any waves, and it quickly subsided. After all, only when they really read the story can they understand the real connotation behind the name - this is the highest level of translation, and what else can be better than this? Is the name more appropriate, more intuitive, and more faithful to the name that perfectly expresses the story and its connotation?

And this id. Naturally, it is one of He Chen's vests. He Chen often switches between several vests and makes irrelevant jokes with fans.

For example, the person who discovered that the size of Sakuya, the head maid of the Scarlet Devil Mansion, often changes. It is one of his vests, and with an extremely "professional" perspective, compared with other characters, there is no change at all, only Sakuya has a change phenomenon, and it is analyzed that Sakuya's actual Oppai actually uses an Easter egg like pad. And then carry forward the name of pad chief.

And why is Hong Meiling so pitiful as a doorman that she is always bullied? Think of the small-breasted front alliance in the Scarlet Devil Mansion...

He Chen used his own hands to promote the development of secondary creation. After all, he couldn't speak for himself. As long as you use the porter's ID to speak, even the second design will become the first design. So some very interesting secondary settings. He said everything using his own vest, and while passionately discussing the Eastern world with his fans on an equal footing, he hammered away at the fans' minds. Add endless possibilities to this world.

In "", the painting style used by He Chen gives people a feeling like a spring breeze, which makes people feel relaxed naturally.

In "l-days", He Chen uses an exaggerated style full of sensuality. Although the character design seems to be similar to the style of "-album", it can always arouse people's desire inadvertently.

Inoue and Kisaragi Gunma only slightly used this special expression technique in "-album", while He Chen intensified it several times and expressed it in "l-days".

It can be described in one sentence: Although she is wearing clothes. But it's like not wearing any clothes.

He Chen uses his hands to create a sensory stimulation experience that goes beyond what R-rated films can give people.

Fans naturally don't know how to express themselves in this way, they. Especially males and females with special taste preferences like Hutao, they just feel that "l-days" seems more exciting and better-looking.

This is a spiritual drug. Just seeing it can stimulate the secretion of adrenaline.

At the beginning, fans basically watched both movies together.

However. As the story progressed, the development of "l-days" completely exceeded the audience's expectations.

Among all He Chen's works so far. Except for "The Grudge" and "Sadako", they all express a healthy and optimistic thought with positive energy.

However, in "l-days", the male protagonist Makoto Ito makes readers feel a kind of disgust and disgust. Especially for some female readers, this disgust deeply bothers them.

They like Porter Master very much, even if they don't like certain types of stories, but among the characters written by Porter Master, even the lustful Kame Sennin, the cowardly Shinji Ikari, the lazy Nobita, and Renta who became a super waste due to blows, There are also "-album" Haruki and Yuichi who are as carefree as "l-days" Ito Makoto, but they have never made them feel as disgusting as the Ito Makoto in front of them.

I used to think that Haruki and Yuichi were carefree, and I used to think that Hita was a scumbag, but compared with Ito Makoto, they immediately turned into tall and good men.

This kind of nausea is like giving them a basin of worms covered with squirming milky white mollusk babies at a luxurious feast and letting them eat it.

And this is still a pot of poisoned Xiang.

Mo Mo, who had always admired He Chen so much that he bought the collector's edition of each of He Chen's works, immediately closed the website.

She wanted to be quiet. She was afraid that if she looked at it for a second longer, the glorious image of the master porter she admired would collapse in her mind.

She was extremely puzzled.

She couldn't understand why Porter Master, a work that wasn't even a third-rate story, was extremely vulgar and was simply created to stimulate men's nausea, appeared in Porter's writings.

She would rather believe that the porter had been hacked and time-traveled, rather than believe that the master would draw such a poor work that should not be called a comic at all! (To be continued) ()

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like